Non, je ne veux pas parler de l'énième joute entre notre chère OLF (Office de la langue française) contre cette entreprise n qui a décidé malencontreusement (ou par hasard) d'écrire les lettres de son affichage extérieur anglais d'une dimension légèrement supérieure à celle en français...
Non il s'agit d'une querelle plus récente, probablement aidée par le boom économique que connaît la région du Karnataka, plus précisément la ville de Bangalore, une des "powerhouses" de l'informatique indienne. Ce boom économique donne un peu plus de confiance en soi aux habitants de la région, parlant pour la majorité le kannada, une langue dravidienne apparentée au tamil utilisée par "seulement" 40 millions de personnes. Mais ce boom attire aussi de nombreux étrangers dont certains de l'État voisin du Tamil nadu où on parle tamil, ue langue avec beaucoup plus de prestige et surtout beaucoup plus de locuteurs. Les habitants du Karnataka, pour protéger leur langue en perte de vitesse face à l'anglais, l'hindi et le tamil (30 % de la population de Bangalore parle tamil) organisent des boycotts et interdisent la projections de films en langue autre que le kannada. Ce qui malheureusement s'applique aux films bollywoodiens. Devant l'incapacité d'assurer la sécurité autour des visionnements du film Veer Zara on a dû annuler un grand nombre de représentations. Wow. Imaginez ça ici. Never gonna happen.
Posted by phonono at novembre 27, 2004 08:13 PM